TORMENTA NA LÍNGUA. HÁ! À! Á!

Estava este texto guardado para o blogue “Atarefados” a inaugurar em breve, porém mudei de opinião ao visitar um conhecido hipermercado e ler num cartaz (impresso a nível nacional) algo como “encerramos ás 22 horas”. Assim sendo aqui deixo umas dicas sobre o à, á, e o :

  • Escreve-se: “Neste Natal não vou à minha terra”, não se escreve: “Neste Natal não vou á minha terra”.
  • Os dois acentos referidos são o grave`” (a descer, uma vez que escrevemos da esquerda para a direita) e o agudo´” (a subir).
  • O acento grave “`” usa-se, na prática, exclusivamente para: “à” e “às“, bem como para a família “àquilo“, “àquele“, “àquele“, “àquela“, “àqueloutro“, etc.   
  • O acento agudo´” usa-se para fazer acentuação de todas as outras palavras.

  • Escreve-se: “Hoje cozido à portuguesa”, não se escreve: “Hoje à cozido à portuguesa”. 
  • ”, do verbo haver, neste exemplo indica que no restaurante têm cozido para servir. 

  • Escreve-se: “O novo ano começou  um minuto”, não se escreve: “O novo ano começou à um minuto”
  • Neste caso o verbo haver (“”) serve para exprimir o tempo decorrido.

Feliz Ano Novo!

Comment